linux显示乱码怎么办?-linux运维
linux显示乱码怎么办?
Linux终端中文显示乱码
今天,帮我们同窗处置一下中文显示乱码的题目。这个是个国内Linux会员懊恼的题目,因为大局部的Linux发行版都是以英语为主体的,并且英文在通用性和不乱性上都比中文要好一些,各种蹊跷怪僻的BUG也要少一点。所以,热烈倡议运用英文的系统。
我们晓得我们的操纵系统是无所谓中文版和英文版的,不管是windows还是Linux,系统发行的时候全天下都是同样的内核,系统呈现给我们是英文还是中文,完全取决于你选中的说话包。不一样国家的人在安装运用的时候选中属于本人国家的说话包,利用程序中的说话也不是写死的,它依据系统的设定来调取相干的说话,所以,一个利用程序写出来不经过修改,全天下不一样国家的会员都可以以母语界面运用它,这就事所谓的internationalization(国际化),简称 i18n。这也是将来软件的开展趋势。
那么,要是我在系统中安装了不一样的说话包和不一样的字体,系统是怎样推断我所要的说话界面并调取相干的字体的呢?系统中那些文件和变量在控制这些呢?
举荐:《Linux教程》
可以运用locale下令,查看目前系统默许采纳的字符集
# locale
在RedHat/CentOS系统下,记载系统默许运用说话的文件是/etc/sysconfig/i18n,要是默许安装的是中文的系统,i18n的内容如下:
LANG="zh_CN.UTF-8" SYSFONT="latarcyrheb-sun16" SUPPORTED="zh_CN.UTF-8:zh_CN:zh"
其中LANG变量是language的简称,略微有英语根基的会员一看就看出来这个变量是决议系统的默许说话的,即系统的菜单、程序的工具栏说话、输入法默许说话等。SYSFONT是system font的简称,决议系统默许用哪一种字体。SUPPORTED变量决议系统支撑的说话,即系统能够显示的说话。需要注明的是,因为盘算机发源于英语国家,因而,无论你把这些变量设定成什么,英语总是默许支撑的,并且无论用什么字体,英文字体总包括在其中。
那么怎样显示中文呢?
1、系统必需安装中文说话包才行
# yum -y groupinstall chinese-support
2、仅仅有说话包还不过关,我们得设定响应的字符集
## 暂时生效 # export LANG="zh_CN.UTF-8" # 设定为中文 # export LANG="en_US.UTF-8" # 设定为英文,我比拼喜好这样 export ## 永恒生效, 编纂/etc/sysconfig/i18n(最佳reboot一下) LANG="zh_CN.UTF-8" ## 或者,编纂 /etc/profile配置文件,增加如下一行 export LANG="zh_CN.UTF-8" # 从新载入 # . /etc/profile ## 查看目前的字符集 # echo $LANG
好了,经过上面的设定,在终端上应当能够显示中文了。
3、ssh长途终端乱码
要是SSH终端还是乱码,那么我们也需要对终端软件的编码进行设定。
Xshell:
4、要是终端还是中文乱码肿么办?
对SSH软件进行设定,选中一个支撑中文的字体。
Linux <---> Windows 之间彼此需要修改文件,然后乱码。
拷贝上去后时常发明中文显示乱码。。缘由是Windows中默许的文件格局是 GBK(gb2312),而Linux个别都是UTF-8。比拼繁琐的办法是在windows下用程序把内容转换为utf-8编码格局的,但是相当费事, 并且碰到一个文件转一回。下面介绍一下,在Linux中怎样一了百了的解决这个题目,查看文件的编码及怎样进行对文件进行编码转换。
为了不这些题目,最佳的方式就是同一编码。关于文本文件,都同一保留为UTF8格局,windows下面不要运用word,记事本,举荐Sublime text, 或者notepad++。
以上就是linux显示乱码怎么办?的细致内容,更多请关注 百分百源码网 其它相干文章!